漂亮姑娘,当然是小漪啦。不过这两天更漂亮。前两个星期,不知为啥,小漪脸上起红点儿。上个星期五去看了医生,说是过敏,给配了药膏,我怀疑是幼儿园里小朋友睡觉的床垫不透气,睡觉的时候出的汗薄薄的床单吸不了捂出来的。医生就让我们带一种特别处理过的布料做的床单去幼儿园。正好家里有,就从星期一带了去。
果然,涂了药膏,用了专门的床单,小漪脸上的红点儿很快就褪去了。小漪的脸光溜溜,又成了个漂漂亮亮的小姑娘,妈妈不知道有多喜欢。
这个漂亮的小姑娘,现在会唱歌儿了。
德语歌是在幼儿园学的,爸爸在家也教,爸爸会弹吉他,晚上吃了饭,就照着谱子弹,跟小漪一起唱,小漪现在曲调会哼,有时候也会唱上一句两句带词儿的。
不过,现在小漪最拿手的是中文的两只老虎。
两只老虎的曲调,来自一首法国儿歌,有德语词儿,当然中文的词儿最逗。我只教了她爸一遍,她爸就记住了。唱起来比说起来更溜!小漪现在也学会了。特别是一只没有耳朵,真奇怪,真奇怪,唱得可真一点儿都不含糊。
两只老虎,两只老虎,
跑得快,跑得快,
一只没有耳朵,一只没有尾巴,
真奇怪!真奇怪!
等小漪再大点儿,词再熟点儿,我就教她来情景的,跟她爸爸一起扮老虎,看她爸爸唱,你怎么没有耳朵?她爸爸唱,你怎么没有尾巴?然后两个人互相指着,说真奇怪,真奇怪。
这是唱的歌,其实中文儿歌,就是不唱的,有些也是很逗的。我不怎么喜欢什么小莹星歌唱团唱的歌。一本三正经的,没有童趣。倒是民间流传的一些,很是好玩。比如我教小漪的一首大头歌,就是我以前听我小姨给我表弟念的。
大头大头,
下雨不愁,
人家有伞,
我有大头!
诙谐,有趣,又郎郎上口.小漪很快就学会了。
宝贝
1。今天吃晚饭的时候,小漪又不小心把水壶盖子弄到饭桌下的地板上去了。小漪坐在小高椅里,要我帮她拿,我说,“不行啦,妈妈拿不到了。”
小漪听了,说,“贝拉拿。”一边从小高椅里爬出来,一边说,“妈妈大子肚了。贝拉拿。”
我一想,好耳熟呀,我告诉贝拉,“不是妈妈大子肚了,是妈妈肚子大了。”小漪边下来,边重复。自己捡起了水壶盖子放到桌上。又爬上去,说到后来,又变大子肚了。
不过,我还是很满意的呢。小漪会疼妈妈啦。大子肚了就大子肚了吧。:)
2。天大的喜事。嘻嘻
吃了晚饭,我洗碗,她爸爸给小漪洗澡,洗头。从头到尾,我都没有听到小漪哭。平时洗头都要哭的呢。我去问她爸,她爸一边给小漪穿衣服,一边说,今天小漪可配合呢。可不是。吹头发都不闹。
后来,小漪爸跟小漪玩,突然喊我,小漪自己上厕所啦!我问,有没有成果呀?
小漪以前也自愿坐在她的小马桶上,可是光打雷,从来没下过雨。这次就听她爸说,有啦,尿尿啦!
我跑过去一看,果然,她爸正把小马桶往大马桶里倒,听动静,量还蛮多。可把我高兴坏了。小漪也很高兴。拉着我的手。我说,亲一下。每次小漪乖,做了该做的事,我都会亲她一下,她也习惯了这种奖励。这次我们大大地亲了一下。当然,先把鼻涕擦了。哈哈哈。
嗯。小漪星期五从幼儿园回来,就有点流鼻涕。
宝贝
自从小漪一个人睡,慢慢地有了一个习惯,一定要她的“老鼠”和“书书”陪着。“老鼠”是一只天蓝色的毛绒玩具,“书书”有三本,一本是《我们的宝宝》,一本是《飞机》,还有一本是《颜色》。这三本书是她奶奶在我们回国前买的。
《飞机》,讲的是飞机和机场的事。飞机,小漪坐过了,飞机场,小漪也经历过了,所以她最先喜欢这本书。
《我们的宝宝》,讲的是一个小男孩儿和爸爸大肚子妈妈一起出去玩,看到小鸡小猫和他们各自的爸爸妈妈,小男孩跟妈妈去看医生,看B超,知道妈妈的肚子里面有宝宝。后来妈妈把宝宝生下来了,是个小妹妹,妈妈给小妹妹洗澡,喂奶,小男孩跟妹妹玩,知道妹妹可以吃什么,不能吃什么,喜欢什么,不喜欢什么。随着小漪妈妈的肚子也一天天大起来,小漪也慢慢把书里讲的和自己联系起来了,所以她也喜欢看《我们的宝宝》。这本书可真是本好书呀,ALICIA的妈妈看到以后,也去买了一本,ALICIA的妈妈肚子里现在也有个宝宝呢。MAGTHELENA的妈妈看到了,也去买了一本。LENA已经有个8个月的小弟弟了。
《颜色》当然是讲各种颜色的啦,可是小漪好象对抽象的概念还没有感觉。我们虽然努力地教了她很久,但是除了中文的好一点,德文的概念总要弄混。不过也不急,慢慢来。
这三本书《飞机》是蓝封面,《宝宝》是红封面,《颜色》是黄封面,都是非常适合小朋友看的,知识性也很强。而且每页都是厚厚的纸,有些地方还可以翻开来,下面又是一个画面。比如,妈妈的大肚子部分,翻开来,还可以看到里面的宝宝。飞行中的飞机,翻开来,可以看到机舱里的情形。
这三本又好看又好玩的书,小漪当宝贝,总是叠得整整齐齐的,就是在家里,走到哪儿也都要和她的老鼠一起带着。
宝贝
画眉